Kimchi and sliced pork rib roll

0

Kimchi and sliced pork rib roll

Material: uncut kimchi, sliced pork ribs, onion, sesame oil, Korean spicy soybean paste, starch syrup, pepper
Recipe:
1. Slice the onion and spread on the bottom of a frying pan.
2. Spread two pieces of Kimchi on the cutting board, and put one piece of pork ribs on them.
3. Gently wrap forward one time, and fold Kimchi’s leaves from both sides inward, and then gently wrap the remainings to make a roll in good shape but without bubbles inside.
4. Put the wrapped kimchi and pork ribs roll on top of the onion in the frying pan, and arrange them to be side by side; no spaces among them.
5. Paste the Korean spicy soybean paste on the rolls, spray some starch syrup, sesame oil, pepper, add some water and then change to medium heat to boil.
6. Stew for a while, and change to lower heat, restore the lid and drain the excess liquid.
7. Stew approximately for 30 minutes, then Kimchi will become soft and easy to eat.
Korean spicy soybean paste could make pork ribs much juicy, and the slow cooked onion could add the soft and mild taste to make it even delicious. It drove me to refill my rice bowl so many times. If you are fond of Kimchi, try it now, otherwise, you may regret some time in the future 😉

泡菜和薄片猪五花肉卷成的泡菜卷
材料:完整未切的白菜泡菜,切成薄片的猪五花肉,洋葱,芝麻油,辣椒酱,糖浆,胡椒
做法:
1. 把洋葱切成细丝平铺于锅底
2. 两片泡菜为一组平平地展开到菜板上,上面放一片五花肉
3. 从靠近身体一侧开始卷一圈,泡菜叶往里侧折起,接下来小心地卷到头保证它没有缝隙
4. 往铺好洋葱的锅里整齐摆放泡菜卷,相互之间不要有缝隙
5. 往肉卷上涂抹辣椒酱,整体撒些糖浆,芝麻油,胡椒后,加水并用中火开始煮
6. 煮一会儿后改成小火,盖上盖子一直煮到汁液基本蒸发掉为止
7. 大约煮30分钟则泡菜变软很适合入口
辣椒酱能将猪肉的美味充分提取出来。还有那充分花些时间煮过的洋葱让美味更上一层楼,变得柔和滑腻,好吃极了。有了它,不知要重复添加多少次米饭才能满足,喜欢泡菜的朋友们不试一试将来会后悔的哦!

김치와 삼겹살을 말아서 만든 김치롤
재료: 배추통김치, 얇게 썬 삼겹살, 양파, 고추장, 참기름, 물엿, 후춧가루
만드는 방법:
1, 양파를 썰어서 냄비 바닥에 깔아준다.
2, 도마위에 김치 두장을 나란히 펴고 나서 그 위에 삼겹살을 언져 말아준다.
3, 앞쪽에서 부터 돌돌 말기 시작해 김치잎은 양쪽면을 안쪽으로 접어주면서 고기가 바깥쪽으로 나오지 않게끔 말아준다.
4, 만드는 족족 롤을 냄비에 넣어 주고 빈틈없이 배열해 준다.
5, 고추장은 김치롤 위에 잘 발라주고 물엿 참기름 후춧가루도 골고루 뿌려준 다음 물을 한컵 부어 넣고 중간불로 끓인다.
6, 끓기 시작하면 약한 불로 해서 뚜껑을 덮고 국물이 거의 없어질때 까지 푹 끓여준다.
7, 대개 30분 정도 약한불로 끓여 주면 김치가 연하고 먹기 좋다.
고추장이 돼지고기 진한 맛을 살려주고 또한 양파가 단맛을 더해주어서 감칠맛 나는 김치롤이 완성된다. 넘 맛있어 어느새 밥 한공기가 도둑맞고 없듯이 인츰 먹어 버린다. 진짜 맛있는 김치롤 한번 만들어 보세요.

キムチとスライスした豚バラ肉を巻いて作ったロールキムチ
材料:ホール白菜キムチ、スライスした豚バラ肉、玉ねぎ、胡麻油、コチュジャン、水飴シロップ、胡椒
作り方:
1、スライスした玉ねぎを鍋の下に敷く
2、まな板にキムチ二枚を1組にして広げてからその上に豚肉一枚をのせる
3、手前から一巻きし、キムチの葉の両側を内側に折る。そのまま最後まで隙間なくくるくると巻く
4、玉ねぎをしいてある鍋にまいたキムチを隙間なく並べる
5、コチュジャンをロールに塗って水飴シロップ、胡麻油、胡椒を全体に散らしてから水を入れ中火にかける。
6、煮立ったら弱火にかえて蓋をして汁がほどんどなくなるまで煮る。
7、大体30分ぐらい煮るとキムチが柔らかくなって食べやすい
コチュジャンは豚肉のうまみを引き出してくれる。またじっくり煮込んだ玉ねぎのうまみを足してくれてまろやかな仕上がりになってとても美味しい。何度もご飯のおかわりをしたくなるおかずでぜひお試しあれ!

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here